Preise unserer Übersetzungen
Nicht jeder Text ist gleich und nicht jeder Text erfordert dieselben Qualifikationen und Vorkenntnisse. Für eine Sprache wie das Spanische mit mehreren Hundert Millionen Sprechern sind in der Kombination Englisch-Spanisch also weitaus mehr Übersetzer auf dem Markt als z. B. für Schwedisch-Französisch, für das es nur wenige Übersetzer gibt. Ungeachtet der geringeren Nachfrage nach Übersetzungen der letztgenannten Kombination sind die Marktpreise pro Wort oder Normzeile stark abweichend. Wie sich die Preise genau zusammensetzen, soll auf dieser Seite erläutert werden.
Preise für Übersetzungen prägnant erklärt
IMASoL ist bestrebt, Ihnen den günstigsten Preis anzubieten. Dass dieser sich für die Arbeit von qualifizierten und professionellen Übersetzern für die Übertragung wissenschaftlicher Abhandlungen von dem für private Briefe unterscheidet, leuchtet ein. Wir von IMASoL kennen die Marktpreise. Sie reichen von 0,05 Euro pro Wort für einfache Texte bis 0,40 Euro pro Wort für komplexe, hochspezialisierte Fachtexte. Dieser Preis kann zudem komplett unterschiedliche Leistungen umfassen, wie Korrekturlesen, Beglaubigung, Terminologiearbeit und Layoutnachbesserungen in aufwendig gestalteten Dokumenten.
Der für IMASoL als angemessen bewertete und zugleich ein sehr wettbewerbsfähiger Preis beträgt: 0,15 Euro netto pro Wort der Ausgangssprache. Diesen Wert setzen wir als Grundpreis an. Er umfasst bei IMASoL stets das Projektmanagement und eine Prüfung durch einen zweiten Experten. Im Anschluss finden Sie eine Liste mit Faktoren, die Änderungen dieses Grundpreises bewirken.
Faktoren, die den Preis senken:
- Sprache mit sehr vielen Sprechern
- einfaches Thema ohne Fachbegriffe
- gesprochener Text
- hoher Umfang
- Text digital verfügbar und ohne Layoutanforderungen
Faktoren, die den Preis heben:
- Kombination mit exotischen Sprachen
- Fachtexte mit hoher Ausprägung an Fachvokabular
- Erstellung einer kundeneigenen Terminologie
- Wortspiele und Marketingtexte
- Sonderanforderungen wie Wortlisten oder Beachtung von Zeichenanzahl wie bei Untertitelung
- schwer erkennbarer/lesbarer Ausgangstext
- hohe Anforderung an nachträglichen Layoutarbeiten
Automatisch erstellte Angebote beschleunigen die Prozesse, aber geben sie auch den angemessenen Preis an?
Senden Sie uns Ihren Text. Werktags innerhalb von 2 Stunden senden wir Ihnen ein unverbindliches Angebot. Darin finden Sie den genauen Preis für Ihre Übersetzung. Sie werden feststellen, wie günstig professionell angefertigte Übersetzungen sein können: